我們的服務

英翻中本地化服務

從單一份手冊,到持續不斷的版本發佈週期,我們的服務涵蓋從原文到完成測試、正式上線之繁體或簡體中文內容的完整流程。

S

軟體本地化

  • 作業系統軟體
  • 辦公室與生產力套裝軟體
  • 多媒體與創意軟體
  • 數位學習軟體
  • 防毒與資安軟體
  • 即時通訊與協作軟體
  • 資料庫軟體
  • 雲端與 SaaS 平台
W

網站、文件與遊戲本地化

  • 網站本地化
  • 線上說明本地化
  • 手冊與使用指南本地化
  • PC、Xbox、PlayStation 與行動遊戲本地化
  • 介面字串與遊戲內文字
  • 行銷文案與應用程式商店文案
T

教育訓練、顧問與測試

  • 電腦輔助翻譯(CAT)工具教育訓練
  • 翻譯流程設計與顧問服務
  • 駐點翻譯
  • 遊戲與軟體功能測試
  • 遊戲與軟體語言測試
  • 持續本地化與 LQA 品質流程建置
我們的流程

我們如何合作

每個專案都遵循同樣嚴謹、經人工審閱的流程——以保密為優先、術語一致為原則,並確保交付時程可預期。

01

確認範圍與保密

我們會簽署保密協議、審閱您的素材,並建立內部安全流程——您的內容全程都在我們掌控的流程之中。

02

翻譯

母語為中文的語言專家依據您的術語庫與翻譯記憶庫進行翻譯,確保每次發布的語氣與用語一致。

03

審閱與品質檢驗

由第二位語言專家審閱正確性與流暢度,並在交付前進行結構化的語言品質檢驗。

04

交付與後續支援

以您指定的格式交付通過審核的內容,並持續支援後續更新、修補與未來版本。

不確定從何開始?

將您的原始檔案或規格傳給我們——我們會建議合適的服務組合與時程。

與我們聯繫